ZAHA HADID Traversing the steps of her legacy in London

Arriving in London has a real meaning when you are a lover of the works of ZAHA HADID, his legacy invites us to walk the streets to find it in a public space, in a museum or on the corner of a street, from the minimum to the maximum work is flashing and the visual pleasure that causes its spaces, objects and facilities leave you breathless, it is a great emotion to be able to face so much virtuosity of architecture, art and design in one.
You just have to run a lot to be able to find these treasures and once you’re there relax and enjoy them.
Llegar a Londres tiene un verdadero sentido cuando eres amante de las obras de ZAHA HADID, su legado nos invita a recorrer las calles para encontrarla en un espacio público, en un museo o en la esquina de una calle, desde lo mínimo a lo máximo su obra es destellante y el placer visual que causa sus espacios, objetos e instalaciones te dejan sin respiración, es una emoción muy grande poder tener de frente tanto virtuosismo de arquitectura, arte y diseño en uno solo.
Simplemente hay que correr mucho para poder encontrar estos tesoros y una vez estás allí relajarte y deleitarse con ellos.
http://www.zaha-hadid.com

THE WINTON GALLERY by ZAHA HADID ARCHITECTS IN SCIENCE MUSEUM

2016

The uniqueness of this installation in a science museum is confused with an art fair where you are overwhelmed by the spectacular violet color and the sculptural curves that wrap the figures to form a whole.
The forms interpose with each other forming a particular geometry based on mathematical concepts, science and art in one place.It is simply to sit and contemplate the space as if it were a natural place.
La singularidad de esta instalación adentrada en un museo de ciencias se confunde con una feria de arte donde te abruma el espectacular color violeta y las curvas escultóricas que envuelven las figuras para formar un todo.
Las formas de interponen unas con otras formando una geometría particular basada en conceptos matemáticos, ciencia y arte en un solo lugar.Simplemente es sentarse a contemplar el espacio como si se tratara de un paraje natural.
https://www.sciencemuseum.org.uk/see-and-do/mathematics-winton-gallery

UNADJUSTEDNONRAW_thumb_1167IMG_9320

DSC_5240IMG_9328IMG_9322DSC_5238IMG_9331DSC_5235

 

 

THE SERPENTINE SACKLER GALLERY by ZAHA HADID ARCHITECTS

2013

It is shocking when you walk through a beautiful park, which is the lung of the city and suddenly you find a work like this, where the movement of the roof is distorted between the sky and grass in a distinctive way, with curves that they make it a light element that interacts with the urban and the public.
An old building is intervened with the new shape, attributing a uniform style and mixing its forms and styles in a single result, the alteration arises from the curves that are drawn on independent planes, the contrast between the old and the new create a beautiful structure It is a fascinating space where it is inevitable to sit down for a coffee.
Es impactante cuando vas caminando por un lindo parque, el cual es el pulmón de la ciudad y de repente te encuentras con una obra como esta, donde el movimiento de la cubierta se distorsiona entre el cielo y la grama de forma distintiva, con curvas que lo convierten en un elemento liviano que interactúa con lo urbano y lo público.
Un antiguo edifico es intervenido con la nueva forma, atribuyéndole un estilo uniformas y mezclando sus formas y estilos en un solo resultado, la alteración surge de las curvas que se trazan sobre planos independientes, el contraste entre lo antiguó y lo nuevo crean una estructura hermosa, es un espacio fascinante donde es inevitable sentarse a tomar un café.
http://www.serpentinegalleries.org
IMG_9303IMG_9302IMG_9301

 

INTERIORS PHOTOGRAPHY

DSC_5203DSC_5194DSC_5195DSC_5196DSC_5201

 

 

ZAHA HADID GALLERY

2013

If we go to the other side of the city of London, we come to a place where we find all the products, objects and collection accessories, for fans of these as I am, it is something maddening, the purity of the design and the making of them is perfect, by means of different materials, textures and designs with its characteristic style and unique stamp.
The dream of many would decorate your home with these atypical and very artistic elements, which show great sensitivity in their designs, they are exciting and it is impossible not to fall in love with something.
Si nos vamos al otro lado de la ciudad de Londres, llegamos a un sitio donde encontramos todos los productos, objetos y accesorios de colección, para fanáticos de estos como yo es algo enloquecedor, la pureza del diseño y la elaboración de los mismos es perfecta, por medio de diferentes materiales, texturas y diseños con su estilo característico y sello único.
El sueño de muchos sería decorar su casa con estos elementos atípicos y muy artísticos, los cuales muestran gran sensibilidad en sus diseños, son apasionantes y es imposible no enamorarse de algo.
http://zaha-hadid-design.com/gallery

OBJECTS, SCULPTURE AND FURNITURE

DSC_5283DSC_5254DSC_5253DSC_5252DSC_5255DSC_5281DSC_5284DSC_5286DSC_5287DSC_5269DSC_5288DSC_5289DSC_5268

 

TO DRESS DESIGN

 

IMG_7844

UNADJUSTEDNONRAW_thumb_11d1

UNADJUSTEDNONRAW_thumb_1188UNADJUSTEDNONRAW_thumb_1187

Surprisingly, being inside the gallery, a sculptural staircase is lowered and the surprise is something maximum, you can find all the models of the projects, I do not know if the models or the objects are more fascinating, I just know that it was very exciting to have the front that one day only visualize in books, having it live is as exciting as when you listen to your favorite song, its elaboration and complexity have no equal and are compared with an artistic work with many sculptural nuances and fantasies, every inch can be appreciated absolutely.
Sorpresivamente estando dentro de la galería se baja una escultórica escalera y hay la sorpresa es algo máximo, se encuentras todas las maquetas de los proyectos, no se si son mas fascinantes las maquetas o los objetos, solo se que fue muy emocionante tener de frente lo que un día solo visualice en libros, tenerlo en vivo es tan emocionante como cuando escuchas tu canción favorita, su elaboración y complejidad no tienen igual y se comparan con una obra artística con mucho matices escultóricos y realizaciones fantasiosas, cada centímetro se puede apreciar absolutamente.

MODELS IN SCALE

DSC_5258DSC_5244DSC_5249DSC_5279DSC_5276DSC_5275DSC_5250DSC_5274DSC_5280DSC_5259DSC_5261DSC_5263DSC_5273DSC_5272DSC_5267DSC_5266DSC_5265DSC_5264DSC_5260

 

A passion for art and design collectors, it is not possible to leave unharmed.
Una pasión para coleccionistas de arte y diseño, imposible salir ilesos.

 

IMG_7861IMG_7853

 

Pictures by: @erikaquisuss
https://www.instagram.com/erikaquisuss/
Written by: Erika Sussmann Design

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s